As it appears the President Pro Tem is not prepared, allow me to present first. | ดูเหมือนว่าในขณะนี้รักษาการ แทนท่านประธานจะยังไม่พร้อม ถ้างั้นผมขออนุญาติยื่นข้อเสนอก่อนแล้วกัน |
Now it's time for President Pro Tem Kim Tak Gu to address the board. | ตอนนี้ได้เวลา ที่รักษาการณ์แทนท่านประธาน คิมทัคกูจะรายงานต่อเหล่าผู้บริหาร |
Look here, President Pro Tem Kim Tak Gu. | นี่แน่ะ ผู้รักษาการประธาน คิมทัคกู |
If that's all you amount to, then I suppose you should relinquish the President Pro Tem position, I suppose. | ถ้าคุณมีความสามารถแค่นั้น ผมว่าคุณก็ควรจะสละตำแหน่ง รักษาการณ์แทนท่านประธานไปเถอะ ผมคิดว่านะ |
That's President Pro Tem Kim Tak Gu. | นั่นคือผู้รักษาการแทนท่านประธาน คิมทัคกูครับ |
I have notified the President Pro Tem of the Senate and the Speaker of the House that this communication is coming. | ผมได้แจ้งแก่รองประธานรวุฒิสภา และโฆษกของรัฐบาล ว่าการเจรจากำลังใกล้เข้ามา |
FYI, part of your responsibilities as roommate pro tem will be to drive me to and from work, the comic book store, the barbershop and the park for one hour every other Sunday for fresh air. | รู้ไว้ด้วย ความรับผิดชอบของนาย ในฐานะรูมเมท คือขับไปรับ-ส่งฉัน จากที่ทำงาน ร้านหนังสือการตูน ร้านตัดผมและสวนสาธารณะ |